Carl Orff – O Fortuna
O Fortuna – Latin and English lyrics (Carmina Burana – composed by Carl Orff)
Written in the 1930s, this is an incredibly powerful piece of music.
Latin and English translation.
| O Fortuna
velut luna statu variabilis, semper crescis aut decrescis; vita detestabilis nunc obdurate et tunc curat ludo mentis aciem, egestatem, potestatem dissolvit ut glaciem. Sors immanis et inanis, rota tu volubilis, status malus, vana salus semper dissolubilis, obumbrata et velata michi quoque niteris; nunc per ludum dorsum nudum fero tui sceleris. Sors salutis et virtutis michi nunc contraria, est affectus et defectus semper in angaria. Hac in hora sine mora corde pulsum tangite; quod per sortem sternit fortem, mecum omnes plangite! |
O Fortune,
like the moon you are changeable, ever waxing and waning; hateful life first oppresses and then soothes as fancy takes it; poverty and power it melts them like ice. Fate – monstrous and empty, you whirling wheel, you are malevolent, well-being is vain and always fades to nothing, shadowed and veiled you plague me too; now through the game I bring my bare back to your villainy. Fate is against me in health and virtue, driven on and weighted down, always enslaved. So at this hour without delay pluck the vibrating strings; since Fate strikes down the string man, everyone weep with me! |
Listen to the opera “O Fortuna”, with English subtitles, using the player below:



#1 by June E Coughlin on December 14, 2009 - 10:34 AM
This piece of music brings out my goose bumps
#2 by jake on July 30, 2010 - 9:05 AM
i want to die with this song playing in the background.